昨晚的希伯來文讀經班,正好讀到上帝造女人一段。我們注意到,創世記第一章描述上帝的創造時,用的動詞是「創造」(בָּרָא) 或「做」(עָשָׂה),比較抽象。
但是到第二章,用的動詞就具體有畫面得多了。創2:7說上帝造男人,用的動詞是「塑造」(יָצַר),這是陶匠塑造陶氣的圖畫。而2:22說到造女人的時候,用的動詞是「建築」(בָּנָה),這次是建築師的圖畫。為什麼用不同的圖畫表達?猜想是造男人時,用的材料是塵土,所以陶匠捏泥土的畫面很適合。而造女人時,用的材料是肋骨,堅硬得多,適合建築物的意象⋯⋯總之,想起來挺有意思!
昨天欣逢婦女節,收到好幾位學生和朋友的賀節訊息。我的回覆都大同小異:是的,女人偉大,不讓鬚眉 😊
No comments:
Post a Comment