Saturday, July 27, 2019

摩西是說話有力還是拙口笨舌?

本週的網上希臘文讀經,我們讀到司提反論到摩西說:

摩西學了埃及人一切的學問、說話行事、都有才能。(徒7:22)
καὶ ἐπαιδεύθη Μωϋσῆς ἐν πάσῃ σοφίᾳ Αἰγυπτίων, ἦν δὲ δυνατὸς ἐν λόγοις καὶ ἔργοις αὐτοῦ.

可是在出埃及記裡,摩西三次對耶和華說自己「拙口笨舌」(出4:10、6:12、6:30)。

這樣,摩西到底是說話大有能力、還是拙口笨舌?是聖經衝突嗎?否則要怎麼解釋呢?

同學們的討論熱烈非凡,提出種種見解:

見解一:摩西口才一點也沒問題,他只是推託,不願承擔帶領幾百萬人出埃及的艱鉅任務,才說自己拙口笨舌。

見解二:他不見得是說假話吧,在埃及受最好教育時,可能真的很會說話,但後來曠野牧羊四十年,只有跟羊說話,就變得拙口笨舌啦。

見解三:或者他是漸漸屬靈成熟,懂得謙卑,就看自己拙口笨舌。

見解四:其實他是自卑,你想他頭四十年輝煌騰達、呼風喚雨,但殺人逃到曠野後四十年一事無成,跌到人生谷底,他是真的覺得自己什麼都不行了。

我覺得大家的討論真的很有意思,也很有見地。不過,還有一種可能性,大家還沒有看見,而且恐怕也很難看見。原因是,我們都受了中文譯本的影響,已經先入為主,再也無法看清原文是怎麼寫的。

司提反說的是,摩西在 λόγοις 上大有能力。這個單字 λόγος 大家都認識,拼音是 logos,英文譯成 word,中文呢?我們中文一旦譯成「話」,大家通常就只會想到說出來的「話」(spoken word),但是寫下來的「字」(written word) 也是 λόγος 呀。

司提反說,摩西在 λόγοις 上大有能力,這可指說話或文字。我們無法確定摩西自稱拙口笨舌,是否他在說話上真有障礙。但是摩西在文字上是否大有能力?無庸置疑啊,摩西五經是誰寫的?

Monday, July 22, 2019

有多少傳道人用原文準備講章?

一個常見的問題:「我初階希臘文已經快學完了,再來應該做什麼?開始希伯來文、還是進階希臘文?」

通常在神學院,學生幾乎是被迫必須選擇前者,因為要在有限時間內完成必修學分,才能畢業拿到學位。但是我從教書的角度,僅完成兩學期初階希臘文,多半的學生都還無法應用所學到的,最好能繼續進階課程,特別是有指導的大量閱讀的訓練,基礎才夠穩固。

我們可以看到,普遍今天各教會的講台,很少傳道人是用原文準備講章的,但是他們很多是神學院訓練出來的,都在學校修過兩學期初階希臘文、兩學期初階希伯來文。不要以為這是因為他們在學校裡學得不好,我認識不少學生,這些學分都是拿A的。但是僅有初階課程,學得再好還是容易流失,因為真正要能學以致用,兩學期的訓練實在不夠,而不能學以致用,最後就是讓它流失掉。

如果不用受限於制度或學位的話,我一定這樣訓練學生:初階學完,繼續進階課程,至少累積四個學期以上的訓練,才開始進攻另一個聖經語言。

我自己的網上教學,現在正在進行的希伯來文,就是設定為四個學期的課程 (2018~2020),從初階到進階。因為是第一次帶希伯來文課程,所以並未公開招生,我這批學生,都來自我的希臘文學生,很多現在還在繼續跟我每週希臘文讀經的。學習新的語言,肯定都有一番掙扎苦鬥,但是比起很多初學者,他們在學習上相對輕鬆很多,更不會學了希伯來文就忘記希臘文。

我們可以感嘆,今天有多少傳道人用原文準備講章?與其感嘆,或者我們可以做一點什麼,來幫助解決這個問題!